Querida Maggie:
¿Cómo estás? ¿Y los niños? Los echo mucho de menos, no sabes lo difícil que se me hace saber que están tan lejos. Me arrepiento de haberme ido del campo a la ciudad, aunque tenga aquí a mis amigos los jornaleros, ésta situación es insostenible.
Todo es por el trabajo, no estoy nada contento con él, creo que no debería de haber firmado aquel contrato sin saber para que sería, si no fuera por la falta de dinero aquí no estaría.
Te cuento, me dedico al sector de la industria, nada que ver con el trabajo del pueblo, trabajo en una fábrica y aquí el trabajo es en cadenas, el trabajo está dividido y mi salario es proporcional a la labor que realizo. Por si fuera poco, estamos teniendo problemas con nuestros jefes y esto va a más.
Resulta que el otro día hicimos una huelga para reivindicar nuestros derechos ya que nos sentimos explotados y queremos un mejor trato, pero la respuesta de los empresarios y jefes fue echar a los jornaleros que recién había llegado y se había quejado. En parte comprendo su protesta porque no están acostumbrados a ésto, pero yo mejor me mantengo al márgen y sigo con mi labor. Pues como te iba contando, con esto lo que trataron fue de amenazarnos. Pues esto no acabó aquí, resulta que Paul, nuestro capataz, estaba cansado de la situación y decidió ir al sindicato obrero de los trabajadores para contarles nuestra situación y haber si podíamos acabar con este problema. Según Paul el partido socialista, que es el que se encarga de defender a los trabajadores, serían los únicos que interviniendo en esto podrían ayudarnos, a ver si se soluciona ésto ya.
No es que lo esté pasando del todo mal, no quiero que te preocupes, pero la vida aquí es difícil.
Los obreros que nos dedicamos al tema del maquinismo estamos agotados porque el trabajo es continuo, pero bueno, nada podemos hacer.
La vida en el campo es mucho más feliz, no sabes lo que te envidio cariño, aquí todo es diferente, no hay tranquilidad y todo es agobiante, en las calles se ven muchos automóviles y hasta policías dirigiendo el tráfico, todo ésto me causa mucha gracia. También he visto muchas manifestaciones frente a los ayuntamientos, desde luego eso en el pueblo no pasa, ¡Como ha cambiado Inglaterra!
Por cierto, ¿Ya hay electricidad ahí? Aquí la electricidad es algo fundamental, al igual que el petróleo y el carbón, si te digo que gracias a Dios que se aplicaron las innovaciones técnicas y se inventaron máquinas que permitieran aprovechar nuevas fuentes de energía, si no que sería de ésta sociedad, que pena que en el pueblo donde vivimos y los de alrededor todo vaya atrasado, pero bueno todo cambiará con el paso del tiempo.
Hay Maggie si tu vinieras a Londres y vieses como viven los burgueses. Te cuento, ellos viven en los nuevos barrios del ensanche, según me han contado compañeros, le dan gran importancia a las apariencias, suelen frecuentar los clubes, salones y bailes. La pena es que se casan entre ellos, lo que quiere decir que nuestros hijos no nos harán ricos casándose con burgueses jajaja.
Mi vida, no hago mas que pensar en vosotros y aveces me deprimo, pero bueno hay que tirar hacia delante. Mis compañeros me animan mucho. Por las noches nos solemos reunir después de cenar en casa de Paul y él nos cuenta como es ahora y como era antes ésto, me encanta que me cuente todo eso porque me asombro al saber las diferencias que hay, algunas las conocemos y no nos damos ni cuenta, por ejemplo, los cambios de la agricultura y la ganadería, ya que se introdujeron nuevas innovaciones que incrementaron la productividad de la tierra.
Maggie a mi me gustaría que dentro de un tiempo cuando yo ahorre dinero, nos vayamos a vivir a Francia, me comentaron que puedo ir a trabajar allí, ya que también hay empresas asociadas a la que yo trabajo, sería mi ilusión porque estaríamos toda la familia junta. Según me dijeron, las Internacionales Obreras suelen pagarle a los trabajadores que deseen trasladarse a otro país el billete a él y a su familia en barco de vapor, nada más y nada menos.
Yo no sé si te habrá gustado la idea, pero sería bueno, ya que la sociedad está cada vez más avanzada y yo quiero nuestro bienestar. Los niños apenas saben leer ni escribir, y ahora que se crearon las primeras escuelas primarias, lo mejor sería que fueran, y es una pena que en el pueblo no hayan y nuestros hijos no tengan esa oportunidad. También por tí sería bueno, podrías encontrar trabajo en alguna mansión. A ver como nos van las cosas.
Pues bueno me despido ya, espero que me la respondas amor. Quiero que sepas que los quiero mucho a todos y que lo que hago es por vosotros. Espero que todo esté bien. Os quiero con toda mi alma.
Saludos y muchos besos.
Charlot.
1 comentario:
Hola, Cristina.
Has cumplido perfectamente con el trabajo: has elaborado tu borrador, lo has mejorado al entregar el trabajo definitivamente y la edición en el blog, de los primeros que se han editado, ha sido muy buena. Enhorabuena.
Como corrección comentarte que el concepto de Internacional Obrera que incorporas en la carta no es correcto. En el tema nuevo, al hacer la tarea "Diálogo entre un anarquista y un socialista", seguro que lo superas.
Ánimo y adelante,
Luis, el profesor.
Calificación: 2 + 5,25 + 2 = 9,25
Publicar un comentario